中新网7月21日电 综合美媒报道,美国财政部长斯科特·贝森特最近私下向美国总统特朗普建议不应该试图解雇美联储主席鲍威尔,以免引起市场动荡。特朗普当地时间20日作出愤怒的回应,否认了相关内容,并称“没有人比我更懂市场”。
贝森特:解雇鲍威尔会“一团糟”
据《华尔街日报》报道,美国财政部长贝森特是鲍威尔今天仍然担任美联储主席的原因。贝森特与特朗普面谈,并清楚地表明了一件事:解雇鲍威尔会导致“一团糟”。
报道称,贝森特不只是谈论市场,他警告特朗普鲍威尔不会束手就擒,“如果你现在解雇他,他会起诉你的。”
而诉讼可能拖延几个月,这意味着特朗普将不会从解雇鲍威尔的决定中受益。
贝森特还对特朗普表示,如果鲍威尔被解雇,那么拜登任命的美联储副主席菲利普·杰斐逊将暂时执掌美联储,对特朗普将更为不利。
特朗普“愤怒”回应
据美国消费者与商业频道(CNBC)报道,特朗普当地时间20日对《华尔街日报》的报道做出了愤怒的回应。
报道称,特朗普当天在其自创的社交媒体上发帖称,“《华尔街日报》今天刊登了一篇典型的不实报道,称财政部长斯科特·贝森特向我解释说,解雇‘太迟先生’杰罗姆·鲍威尔——有史以来最糟糕的联邦储备(委员会)主席——会对市场不利。没人需要向我解释这个(问题)。没人比我更懂什么对市场有利,什么对美国有利。”
特朗普还补充道:“如果不是因为我,市场现在根本不会创下新高,可能早就崩盘了!所以,把你们的消息搞清楚。别人不需要给我解释,(而是)我给他们解释!”
美国《国会山报》报道称,美联储在回应置评请求时表示“没有什么可供分享的内容”。
lingwai,zhongyangdehuiyihaitebietidao,yaoyixinanquangejubaozhangxinfazhangeju,zhudongsuzaoyuwoyoulidewaibuanquanhuanjing,genghaoweihukaifanganquan,tuidongfazhanheanquanshenduronghe。另(ling)外(wai),(,)中(zhong)央(yang)的(de)会(hui)议(yi)还(hai)特(te)别(bie)提(ti)到(dao),(,)要(yao)以(yi)新(xin)安(an)全(quan)格(ge)局(ju)保(bao)障(zhang)新(xin)发(fa)展(zhan)格(ge)局(ju),(,)主(zhu)动(dong)塑(su)造(zao)于(yu)我(wo)有(you)利(li)的(de)外(wai)部(bu)安(an)全(quan)环(huan)境(jing),(,)更(geng)好(hao)维(wei)护(hu)开(kai)放(fang)安(an)全(quan),(,)推(tui)动(dong)发(fa)展(zhan)和(he)安(an)全(quan)深(shen)度(du)融(rong)合(he)。(。)
“荒诞的梦境 倒塌轰鸣”
尹遵栋介绍,综合考虑国内当前各类人群的接种或感染背景,主要是那些没有感染,也没有完成免疫程序的人群,以及虽有感染但前期没有完成基础免疫的人群,这部分人群的抗原刺激数量不足,建议接下来接种疫苗。